Выбрать другой номер



В номере:

Студ-line
Факти
Міжнародні зв’язки
Події
Разное
Литстудия
Практика
От студента к преподавателю
Портрет
----------------
"Одеський університет"
Адреса редакції:
Одеса, вул. Щепкіна, 12,
4-й поверх, к. 42,
тел.: 23-84-13


От студента к преподавателю

От студента к преподавателю
 

 Вот уже много лет кафедра прикладной лингвистики Одесского национального университета им. И. И. Мечникова организует практики для своих студентов. Такая возможность представилась в этом году и нам, студентам 4-го курса. С февраля по март мы проходили преподавательскую практику на Подготовительном отделении для иностранных граждан Одесского университета.

 
  Прежде всего, хотелось бы высказать благодарность декану подготовительного отделения С. С. Федорко и заведующей кафедрой языковой подготовки иностранных студентов И. В. Черновалюк за возможность приобретения преподавательского опыта. В первый день практики они рассказали о традициях отделения, о целях и задачах, которые стоят перед практикантами, об особенностях работы с иностранными студентами. На протяжении практики студентов курировали специалисты по языковой подготовке иностранцев В. Д. Гребинежко, В. Я. Корнилова, М. И. Андрианова. Они ознакомили нас с принципами изучения и преподавания русского языка как иностранного (РКИ), с методиками, благодаря которым иностранцами достигается способность понимать, мыслить и говорить по-русски.
 Особая атмосфера царит на занятиях Ирины Владимировны Черновалюк. Помимо современных методик используется творческий, индивидуальный подход, который раскрывает особенности личностей студентов. Ее отношение к учащимся – уникальный сплав доброты, уважения, терпения и требовательности.
 Нам посчастливилось получить преподавательский опыт в китайской аудитории, и, признаться, мы были удивлены! То, что мы открыли для себя здесь, расходилось с имевшимися у нас до практики представлениями… Студенты не только старательно учатся, но и уважают преподавателей, дружелюбно относятся к своим товарищам, коими за время практики стали и мы.
 Много нового и интересного мы узнали о китайском языке и традициях. Образность и символика пронизывают всю жизнь китайской культуры. Вот, например, имена… С ними дело обстоит и вовсе запутано. Прежде всего, в Китае не существует какого-то устоявшегося перечня имен, вот почему их выбор целиком зависит от фантазии родителей. По имени практически невозможно определить пол человека. Хотя если ребенка зовут Цветущая Лилия, то вряд ли это мальчик. Студенты с нешуточными именами Осень, Жемчуг, Лотос, Летний Сон (естественно, в китайском переводе) – это не то, что наши Фекла Макаровна или Аркадий Всеславович. Не язык, а песня.
 Кстати, в Украине китайские студенты выбирают себе имя местного образца, но выбор происходит по созвучию с китайским вариантом. Так что не удивляйтесь, если встретите китаянок по имени Люся или Ксения. По-китайски их имена звучат как Люсиин и Ксиан.
 За время практики студенты-прикладники смогли продемонстрировать свои навыки и знания. Каждый практикант провел открытое занятие в иностранной аудитории, на котором присутствовали преподаватели русского языка как иностранного, а также руководитель практики, доцент кафедры прикладной лингвистики Людмила Федоровна Фомина. Конечно же, и на открытых уроках не обошлось без забавных моментов. Чего стоит только фоноразминка, когда на слово «гастроэнтеролог» китайскими учащимися было придумано много эквивалентов, типа «гастроолененок» или «гастроАниЛорак»... Но без этих трудностей никак нельзя обойтись: слишком уж разные у нас языковые традиции. Каждое занятие подробно разбиралось, высказывались замечания. Отмечались положительные моменты.
 Практика завершилась проведением совместного мероприятия, приуроченного к Международному женскому дню. Праздник весны и красоты получился очень интересным. Студенты из Китая в стихотворной форме поздравляли одногруппниц, преподавателей и подруг, радовали цветами и сладостями.
 Все хорошо. Хорошо, да мало. Месяц – слишком мало для того, чтобы полностью раскрыть все грани этой удивительной профессии – преподаватель РКИ. Как говорят в Китае: Сесе, цзайцзянь! (Спасибо, до свидания!)
Анна ФОШНЯ


Інформаційний портал.
© 2004—2007 Одеський національний університет імені І.І.Мечникова.
Всі права захищені. Розробка та підтримка: ОНУ ВКТ